Результаты опроса: Что Вы думаете о новой постановке Мариинки?
- Голосовавшие
- 10. Вы ещё не голосовали в этом опросе
Тема: "Фальстаф" в Мариинке
-
22.02.2006, 10:37 #21Частый гость
- Регистрация
- 03.09.2003
- Сообщений
- 128
Re: "Фальстаф" в Мариинке
К постановке "Фальстафа" в МТ
Статья 1. "ПОШУТИТЬ ПОСЛЕДНИМ. Кирилл Серебренников поставил свою первую оперу"
• Екатерина Бирюкова, Известия, 17.02.2006,
Статья 2: "Фальстаф" в Мариинке
13-02-2006
В новостях от 13.02.2006 критик Д.Ренанский приводит следующие слова:
"Выбор режиссера для постановки "Фальстафа" весьма симптоматичен – им стал автор бессмертного высказывания "Творчество – это тоже секс" Кирилл Серебренников. В прошлом сезоне Серебренников поставил во МХАТе "Лес" А.Н.Островского – спектакль, чьи достоинства получили от великого Петера Штайна убийственную характеристику: "было просто скучно. И многое из того, что я увидел в "Лесе", я очень давно смотрел в спектаклях Кристофа Марталлера. Мне кажется, это просто стыдно".
<...>
(полный текст смотри по адресу )
Статья 3. "Путешествие из комедии в трагедию. «Фальстаф» Верди в Мариинском театре", В.Дудин, 21.02.2006,
Постараюсь прокомментировать некоторые высказывания музыкального критика:
Цитата 1: "Но танцы заключительной картины оперы, поставленные Аллой Сигаловой, и вовсе тянули историю в оголтелые 1990-е с их безлимитным сексуальным шаманством".
Комментарий: На мой взгляд, весь спектакль К. Серебренникова представляет собой безлимитное непрофессиональное шаманство оперного дилетанта.
Цитата 2: "Правда, скандальной постановка не стала, а на второй день премьеры в зале было достаточно свободных мест."
Комментарий: Хочу отметить, что и на премьере оперы не было никакого ажиотажа, и найти свободное место не представляло особого труда. Интересно, как эта ситуация будут развиваться в дальнейшем. Ведь различных шоу рядом с МТ - хоть отбавляй.
Цитата 3: "Смеялись в основном от прямоты бульварного юмора: когда в финале первой же картины оперы в вонючем кабаке с претензией Фальстаф заваливает пышненькую официантку-уборщицу, когда три приголубленных парикмахера-стилиста манерно заколотили по боксерской груше, когда одного из героев оперы Форда выкатили на винтажном «Форде»".
Комментарий: Рассмешить публику "приголубленными" парикмахерами - гэг с очень большой бородой за гранью хорошего вкуса, тем более в опере Дж.Верди.
Цитата 4: ".... и тут же, сбочку, аккурат близ особой ложи, выставить справляющего малую нужду пьянчугу".
Для меня интересно: как оценила эту находку режиссера Л.А.Гергиева, сидящая в этой главной ложе на расстоянии метра от происходящего. На мой взгляд, любовь режиссера к показу многих физических отправлений ( вспомним интерес К.Серебренникова к творчеству известного калоеда - В.Сорокина) свидетельствует лишь о деградации личности. Знатоки его режиссерских находок без труда дополнят список этих проявлений (cм сайт ).
Статья 4. "Чижика съел . "Оперный дебют режиссера Кирилла Серебренникова прошел вничью",
Дмитрий Циликин
Для Ведомостей
) ,
Вот что пишет Д.Циликин по поводу откровенного плагиата К.Серебренникова:
"Аудитория эта стала благодарной аудиторией спектакля. Долго и утомительно перечислять, где уже встречалось, и не раз, все предложенное режиссером, — от раннего Някрошюса до нынешних Конвичного и Остермайера. И зеленоголовые черти в толщинках, оживляющие похмельное утро толстого рыцаря. И косметический салон/тренажерный зал, в которые превращен дом Фордов. И павильоны, выстроенные художником Николаем Симоновым, уполовинившим громадное зеркало мариинской сцены (что уж совсем малоприлично — см. “Тристана” Дмитрия Чернякова, с премьеры которого года не прошло). И т. д. Однако неофиты все это видят впервые — и радостно приветствуют. "
Небольшой вывод:
По моему мнению, последняя премьера МТ убедительно демонстрирует тенденцию к деградации театра: поток пошлости и безвкусицы, второсортности и примитивизма превысил все мыслимые пределы: все дешевые образы масс-медиа прочно обосновались на мариинской сцене. Как скоро наступит эпоха Вырождения - покажет время.
Сергей_Quark
Re: "Фальстаф" в Мариинке
совершенно согласна с предыдущим автором-все эти т.н.модернистские кунштюки будут скоро забыты-вместе с теми кто их породил..не надо пытаться улучшать классику!тем более бездарными кальками с западных постановок 20-летней давности.просто время сейчас такое,что кому-то выгодно отдать лучшие оперные театры(в том числе Мариинку и Большой)на откуп временщикам.Остается только ждать,когда у этих господ закончится контракт..
- Регистрация
- 27.07.2005
- Сообщений
- 986
Re: "Фальстаф" в Мариинке
Закончится контракт у этих господ - будет заключен новый с другими. А эти другие будут ничуть не лучше. Увы, дело не в личностях, а в тенденциях - не только российских. И это, кажется, надолго (хотя, конечно, не навечно).
Re: "Фальстаф" в Мариинке
Смотрю на рез-ты голосования и вижу, что проголосовавший за 4 пункт народ, придерживался нашего золотого правила: голосуй сердцем.
В этом случае ни глаза, ни уши не нужны. Сердце все чувствует на расстоянии.![]()
..............................................
Настоящий джентльмен - это человек, который может играть на волынке, но не играет. (Томас Бичем)
Re: "Фальстаф" в Мариинке
Сразу скажу - мое сообщение не имеет непосредственного отношения к постановке Фальстафа в Мариинском театре – я эту постановку не видел.
Сначала я хотел для этого сообщения открыть отдельную тему, но почти все реплики, которые послужили толчком для его написания, представлены именно здесь.
Сообщение от Шейла Шнур
Сообщение от Bension
Сообщение от Сергей_Quark
Эх, уважаемый Сергей_Quark, если бы всё было так просто. К сожалению Wagnerian прав – дело не в личностях, а в тенденциях.Сообщение от Wagnerian
Недавно по радио Культура услышал сообщение о пресс-конференции нового генерального менеджера Мет – Питера Гелба. Специально нашел рассказ об этой пресс-конференции и в инете (в газете «Новое русское слово» (22.02. 2006), см. ).
Какое-то время назад один из участников форума с ником «Havoc Vulture» обратился с «открытым письмом всем "классикам"», в котором высказал идею, что «звучание и аранжировка классической музыки (а отнюдь не содержание лучших её образцов!) в основном изжили себя». В целях популяризации классической музыки он предлагал осовременить её звучание посредством использования электроинструментов. Все желающие могут вспомнить эту жаркую дискуссию, см .Новый генеральный менеджер нью-йоркской Метрополитен-оперы Питер Гелб обнародовал свои планы на ближайшее и более отдаленное будущее. Как сказал на состоявшейся в минувший понедельник пресс-конференции Джеймс Левайн — главный дирижер и музыкальный директор Мет, видавший на своем долгом веку многих «генеральных», должность генерального менеджера Мет — сложнее не бывает, а сейчас она трудна, как никогда ранее. Действительно: число посетителей оперных театров убывает, заполнять почти четыре тысячи мест семь раз в неделю становится все сложнее (в прошлом году зал заполнялся в среднем на 85 процентов), а стоимость постановок растет, потому что растет стоимость рабочей силы. Перед генеральным менеджером стоят сразу две в чем-то противоположные задачи: привлечь нового слушателя и не разориться.
Следуя европейскому образцу, Гелб надеется, что именно в эффектных, может быть, даже шокирующих постановках, — ключ к сердцу молодого зрителя, а потому собирается приглашать для постановок модных режиссеров театра и кино.
Пока подобные предложения не встречают поддержки ни у музыкантов, ни у публики. Напротив, правила хорошего тона (и что немаловажно критика), требуют от музыкантов скрупулезного соблюдения нотного текста. Попробуй какой-нибудь пианист или дирижер под лозунгом осовременивания классики отойти от этих правил, скажем, вставить какую-либо отсебятину (как это порой имело место в 18-19 веках) - да его рецензенты в порошок сотрут.
Более того, с середины 20-го века активно развивается движение так называемого аутентичного исполнительства, когда уже мало точного воспроизведения нотного текста, а требуется игра на исторических инструментах с соблюдением приемов игры на них.
И это движение набрало силу, стало модным, у него масса поклонников, в том числе и в России.
Но вот какой парадокс. В оперном жанре происходит что-то странное. С одной стороны в том, что касается собственно музыки, имеют место всё те же требования к воспроизведению нотного текста, что и в "чистой" музыке, также существует аутентичное исполнение и аутентичные исполнители, в том числе и певцы. Так что с музыкальным «текстом» опер вроде всё в порядке. Хотя, конечно, можно встретиться в некоторых постановках с купюрами, иногда специально под какого-либо певца делается транспорт в неудобных для него местах, но это критиками обычно, мягко говоря, не поощряется.
Однако та же современная критика считает вполне допустимым наплевательское отношение к другому тексту – к тексту словесному, т.е. к либретто?! Более того, складывается впечатление, что это даже поощряется. А ведь либретто неотъемлемая часть оперы! Оперный композитор пишет не некую абстрактную чистую музыку, подчиняющуюся лишь законам музыкальной формы (рондо, фуга, сонатное аллегро и т.д.), он пишет музыку именно на текст данного либретто, руководствуясь, в том числе, и всеми ремарками этого либретто относительно времени и места действия, а в некоторых либретто (как, например, у Вагнера!) дело может доходить до подробного описания мизансцен оперы. Так что все эти ремарки – неотъемлемая часть либретто!
Впрочем, режиссеры-«осовременизаторы» поступают хитрее. Словесный текст арий, ансамблей, речитативов, как правило, остается в неприкосновенности. Более того, в современном оперном театре стало обязательным пение на языке оригинала под тем предлогом, что музыка тесно связана с фонетическими особенностями языка, на котором написано либретто. Не буду спорить, это действительно так. Но вот все остальное, не менее важное, в том числе, даже время и место действия оперы почему-то считается допустимым изменять как угодно. Горе-режиссерам видимо даже не приходят в голову, что их так называемые «поиски» искажают (порой до неузнаваемости) драматургию оперы, её идейный замысел. Разве не так?!
И современная критика и часть публики в этом их поощряет! Пожалуйста, вот более-менее свежий пример из темы о Гаккеле:
Ну, если так, тогда почему бы и не согласиться с предложениями Havoc Vulture по осовремениванию классики – осовременивать, так осовременивать! Давайте объявим также, что все кто против – это «воспеватели бывшего в употреблении».Сообщение от 8u8
А что – она (классическая музыка) действительно уже «была в употреблении», причем неоднократно!
Мне же приходит в голову крамольная по нынешним временам мысль, а почему бы и от режиссеров не потребовать того же, что требуют от музыкантов – неукоснительного соблюдения авторского текста. Глядишь, и свои аутентисты бы завелись! Скажем, написано в либретто: действие происходит в старом заброшенном саду (как во 2-й картине Лючии ди Ламмермур) – так будьте любезны изобразить на сцене этот самый сад!!! Написано, что действие происходит у храма Василия Блаженного - так пусть оно там и происходит, а не около Центрального телеграфа на Тверской (как это было в последней постановке Бориса Годунова в Берлинской Штаатсопер, см. и ).
Я, например, был бы только за такой "аутентизм"
Последний раз редактировалось Читатель; 28.02.2006 в 00:26.
- Регистрация
- 03.09.2003
- Сообщений
- 128
Re: "Фальстаф" в Мариинке
Материалы сайта :
"В Мариинском театре состоялась премьера оперы Верди «Фальстаф» в постановке московского режиссера Кирилла Серебренникова. В очередной раз театр пожертвовал музыкальной стороной спектакля во имя пресловутого «актуального» содержания, понимаемого, как евроматериалы (обязателен кафель) и приколы a la «Маски-шоу» на сцене. Судя по всему, авторы спектакля считают Верди (не говоря уже о Шекспире) безнадежно устаревшим. Понятны геростратовские устремления молодых режиссеров – чем скандальнее, тем заметнее, но мазохистское самопожертвование Мариинки воистину необъяснимо. Впрочем, причина может оказаться банальной – репертуарному монстру не хватает свежих сил для регулярного и при этом качественного вокала, поэтому наспех подготовленные и безобразно исполненные премьеры приходится обставлять с максимальной долей эпатажа. Другая версия – тлетворное влияние первопрестольной, где поедание поп-корна в оперном зале давно никого не удивляет, отсюда – соответствующая эстетика, рассчитанная на неофитов. Новый спектакль Мариинки пошл, скучен и совершенно неслушабелен. Вспоминаются слова Питера Штайна, сказанные им после просмотра «Леса» Островского, не так давно взращённого Серебренниковым во МХАТе – «просто стыдно». Аналогичные чувства вызывает и последняя премьера бывшего Императорского театра."
- Регистрация
- 03.09.2003
- Сообщений
- 128
Re: "Фальстаф" в Мариинке
Комментарии Л.Е.Гаккеля о премьере "Фальстафа" в МТ :
"Если говорить о текущих событиях в жизни театра, то, конечно, главное из них – премьера оперы Верди "Фальстаф". О самой опере у меня было сказано в прошлый раз. Но, видимо, такова моя участь – зря стараться. Если кто-нибудь из уважаемых читателей побывал на премьере спектакля (а такое наверняка случилось), то едва ли нашел подтверждение моим описаниям "Фальстафа". Тончайшая музыка, игра психологических красок, вердиевские перекличка с прошлым и прозрение на будущее – все теряется под натиском воображения и темперамента режиссера Кирилла Серебренникова. Хочется махнуть рукой и сказать зрителю что-то вроде: "развлеклись, и хорошо". Да хорошо ли? Китч торжествует. Спектакль повернут в сторону какой-то условной современности. Но все какое-то размытое, грязноватое – не поймешь, где что происходит "Притча на все времена"? Ясно видна лишь печать вчерашней театральной моды. Сидишь в зале и перебираешь: это – оттуда, это – отсюда. "Фитнесс-клуб" мы недавно видели в спектакле Большого театра ("Летучий голландец" в постановке П. Конвичного), черти – да это смешноватое повторение демонов из нашего спектакля "Огненный ангел" (режиссер Д. Фримэн), вешалки уже были на нашей сцене в давней постановке "Волшебной флейты" (режиссер Ш. Пионтек). Скажите об этом постановщику "Фальстафа" – он ответит, что не видел ничего из перечисленного. Тем хуже: значит, в новой постановке перед нами общие места китчевого стиля, а уж он-то точно – вчерашний день.
И позволю себе сказать: я дорого бы дал за возврат к прошлому, за шекспировские краски вердиевского сюжета, исторически достоверную сценографию (здесь она так уныла, что подозреваешь какой то непостижимый изыск стиля). Уверен – публика была бы счастлива, как счастлива она на спектакле "Набукко", создающем миражи костюмной романтической оперы. Да на "Фальстафе" была бы вдвойне счастлива, ибо у нас изумительный Фальстаф – Виктор Черноморцев, у нас пленительные дамы: Алиса Форд (Татьяна Павловская, Оксана Шилова), Мэг Пейдж (Анна Кикнадзе, Елена Соммер), Нанетта (Ольга Трифонова, Людмила Дудинова), мистрис Квикли (Мзия Ниорадзе), у нас бесподобный мистер Форд (Василий Герелло), славный Фентон (Даниил Штода). Оркестр сияет, дышит, ибо за пультом маэстро Валерий Гергиев.
Но тогда – к чему же подобное сценическое зрелище? Может быть, кто-то почувствует в нем режиссерские сердечность, обаяние, тепло, кто-то восхитится свежестью постановочных идей? Если так – слава Богу. Ведь я от души желаю моему театру зрительского успеха, а новому спектаклю – долгой жизни (сам маэстро недавно сказал, что доказательством подлинного успеха оперной постановки является ее долголетие). И, возможно, такой "Фальстаф" будет жить, тем более – не сомневаюсь – дружественная пресса ободрит К. Серебренникова. А зритель моего – не скажу – возраста, но моих культурных привычек – он в очередной раз разведет руками…"
Re: "Фальстаф" в Мариинке
Театр - это бизнес. К сожалению для таких как мы с вами. Нас меньшинство. А остальным нужно хлеба и зрелищ.
Я откровенный противник режиссёрского произвола в музыкальном театре. Однако, это теперь почти эпидемия. Некуда деваться! Но ведь если люди ходят, значит им нравится? иначе дело бы прогорело,т.к.доходы бы просто не покрывали расходы...
Давно уже с грустью слежу как этой болезнью заболевает мой любимый театр...
Re: "Фальстаф" в Мариинке
состояние мариинки и большого театров-выражается одним коротким словом-сумерки..сумерки богов.в этих театрах-у власти временщики.и пока не уйдут господа Г. и В.-все бесполезно-театры будут загибаться.вот только доживем ли мы до перемен?!![]()
Re: "Фальстаф" в Мариинке
когда они уйдут, будет ещё хуже. по крайней мере некоторое время, пока не объявится кто-то стоящий. но нельзя забывать, что это "некоторое время" может, мягко говоря, растянуться... поэтому их уход невыгоден.Сообщение от виллис
И если ухода В. я, в общем, желала бы, то уход Г. - нелепость. (это субъективное мнение).
Похожие темы
-
"Джакомо вариации" c Малковичем и Дапкунайте в Мариинке.
от До ля в разделе Опера и вокал / Музыкальный театрОтветов: 1Последнее сообщение: 14.07.2011, 11:37 -
В Мариинке впервые покажут спектакль "Шопен" в постановке П.Барта - 3 и 4 июля 2010
от femmina в разделе БалетОтветов: 0Последнее сообщение: 01.07.2010, 01:05 -
"Кольцо нибелунга" в Мариинке 10-15 июня 2008 г.
от Alexey в разделе Опера и вокал / Музыкальный театрОтветов: 3Последнее сообщение: 15.06.2008, 23:13 -
Рецензия СПб Ъ: "Борис Годунов" Тарковского в Мариинке
от До ля в разделе Публикации о музыке и музыкантахОтветов: 4Последнее сообщение: 14.05.2006, 12:48 -
В марте в Мариинке премьера "Мадам Батерфлай"
от До ля в разделе Опера и вокал / Музыкальный театрОтветов: 1Последнее сообщение: 20.02.2005, 18:32



Ответить с цитированием


Социальные закладки